作品概要
解説 (3)
執筆者 : 大嶋 かず路
(4230 文字)
更新日:2022年7月5日
[開く]
執筆者 : 大嶋 かず路 (4230 文字)
フレデリック・ショパン(1810-1849)は生涯において4曲の《バラード》を作曲した。最初の《バラード 第1番》作品23は1831年に作曲され、これによって新しいピアノ音楽ジャンルが切り開かれた。
18世紀から19世紀中葉まで、音楽分野におけるバラードは専ら歌曲に使用される言葉であった。ショパンの時代にはシューベルト(1797-1828)の歌曲が人気を博す一方、ゲーテ(1749-1832)やシラー(1759-1805)、レーナウ(1802-1850)の詩に基づく歌曲がシューマン(1810-1856)やレーヴェ(1796-1869)らによって書かれた。器楽作品にバラードという言葉を用いたのはショパンが初めてであり、従って、ショパンはピアノ音楽におけるバラードというジャンルの開拓者として位置づけられる。
●語源と由来
フランス語のballade(バラード)と英語のballad(バラッド)は元来異なるジャンルに属するが、共に「踊る」を意味するギリシア語のballizo(βαλλίζω)、ラテン語のballareを語源とする。舞台舞踊として発達したバレエ(ballet)が共通の語源であることに示される通り、バラードもまたダンスと深く関連する。中世以降、フランスでは吟遊詩人によって詩としての形式の地位が高められた。イギリスでは14世紀にダンス・ソングとしてバラッドが歌われ、18世紀以降、旋律的な要素の強い物語詩として発展を遂げた。
●ロマン主義文学の先駆けとして
18世紀末にはドイツの詩人たちがバラードの創作に熱中し、ドイツ文学史及び音楽史に新たな境地を開いた。その立役者となったのがゲーテとシラーである。ゲーテやシラーのバラードは専制や圧政からの自由が叫ばれたフランス革命前後の社会的な風潮を映し出し、民族意識の覚醒をも促すものである。内容的な特色として、民間伝承や神話に基づき、戦争、犯罪、心霊現象、神秘体験などがリアリスティックに描かれることが挙げられる。こうした文学作品は歌曲の発展を導き、シューベルト、ツェルター(1758-1832)、レーヴェらによって多くのバラード(歌曲)が生み出された。
19世紀初頭にはドイツ語のバラードがポーランド語に翻訳され、ミツキェーヴィチ(1798-1855)をはじめとするポーランド・ロマン主義文学者たちに影響を与えた。イギリスのバラッドもまた同時期に紹介されている。これら外国の物語詩の特色を踏襲するポーランドのバラードは、他国の勢力下における屈辱的な民族の状況や愛国心などを描き出すという特徴を有する。ロシア帝国の秘密警察がミツキェーヴィチのバラードを危険視していたというのも、こうした作品の性質が故である。
●ショパンのバラード
ショパンの4曲のバラードは、ミツキェーヴィチのバラードと関連があるとされてきた。曲と詩の関連性については異論があるが、《バラード 第1番》作品23は「コンラッド・ヴァレンロッド」、《バラード 第2番》作品38は「シフィテシ湖」、《バラード 第3番》作品47は「シフィテジャンカ」、《バラード 第4番》作品52は「3人のブドリス」から着想を得たとされる。これについてはシューマンの証言に依るところが大きいが、ショパンがミツキェーヴィチの作品の音楽化を試みたとまでは断言できない。
作曲家としてのショパンの人生を概観すると、オペラや標題音楽、宗教音楽の作曲に消極的であり、ピアノによって独自のロマン主義的世界観を描き出すことにこだわったショパン像が浮かび上がる。そのようなショパンにとって、ポーランド人の心情を鋭く代弁したミツキェーヴィチの物語詩は憧れであり理想であったと考えられる。1830年に音楽家としての成功を夢見てウィーンへ出発したショパンは、当時人気のあった歴史歌劇や流行歌の旋律を用いた作品などから離れ、「偽りのない感情表現」を主要課題とするロマン主義の本道へと足を踏み入れていった。こうした中で作曲された《バラード》は「ピアノによる物語詩」という新しいジャンルの音楽であり、ショパンにとっては作曲家としての方向性を定めた記念碑的な作品である。その主たる特徴は、既に述べたバラードの本質を織り込みながら、独自の構成、形式を周到に編み出し、音楽による物語詩を完成させているという点にある。物語性を喚起する旋律の抑揚、陰と陽の明快な構成など、文学との関連性を想起させる要素が散見されることも特徴の一つである。
●バラード 第1番 作品23 ト短調
1831年、故郷を離れ、音楽家として独り立ちを果たすべく、ウィーンに居を定めて音楽活動を開始したショパンは、いくつかの作品の作曲に着手した。その一曲が《バラード 第1番》である。1835年、シューマンはこの曲を絶賛し、ショパンに告げた。
「あなたの全ての作品の中で、この曲が一番好きです」
するとショパンは暫し口を閉ざして考え込み、言った。
「大変嬉しく思います。実は、私もこの曲が一番好きなのです」
《バラード 第1番》は1836年に出版され、シュトックハウゼン男爵夫人に献呈された。この曲については、ミツキェーヴィチの物語詩「コンラッド・ヴァレンロッド」から着想を得て書かれたとの説がある。真相は定かではないが、当時、多くのポーランド人が共感したミツキェーヴィチの作品は、ショパンにとっても身近であり、バラードの具体像を思索するうえで影響を受けた可能性は十分にあり得る。
ショパンはここでいくつかの音楽的伝統、例えば舞曲的な要素、パストラーレなどを織り込みながら、形式的にもスケールの上でも声楽のバラードの枠組みをはるかに超えた作品としてバラードを完結させている。ショパンはまた、滞在先のウィーンで流行していたウィーナーワルツやギャロップを好まなかったとされる。大衆音楽に対するネガティヴなイメージは、ショパンを新しい芸術音楽の創造へ導いたとも考えられる。万人受けを狙わず、巷の流行や固定観念に縛られることもない――こうしたショパンの作曲姿勢は突発的な感情の起伏や抑えがたい情念の表出をも可能にし、バラードの芸術作品としての精度を高めるに至った。
と、このようにショパンのバラードには即興性が顕著であるが、それがいかに緻密に構成され、文学的、音楽的な研究の上に成り立っているか、作品自体が物語っている。
ショパンの最初のバラードの幕開けは、断固としたC音にはじまる。形式的にはソナタ形式に近い。第一声となるC音が長く引き伸ばされた後、7小節の序奏が展開する。ミステリアスな歌を思わせる音階は、奇妙な不協和音によって終止する。4分の6拍子のリズムに乗せて淡々と奏でられる第1主題は気品高く、悲壮感にあふれる。この主題については、舞曲を想起させる伴奏形態から、しばしば「ワルツ的」とも表現される(タラスキンほか)。
第1主題に続き、激的な経過部を経て、穏やかで慎ましやかな第2主題が提示される。この主題は第1主題への回帰を挟んで合計3度登場し、再現されるたびに大きく姿を変える。ここでの主題の変化は、ヴィルトゥオーゾ的な変奏とは異なる。第1主題と第2主題は交互に現れ、有機的に織り交ざりあいながら形を変え、一つの截然とした終結部へと向かう。
第1主題には第2主題ほどの劇的な変化は見られないが、断片的な再現は緊張感に満ち、コーダの直前で大きく感情を高ぶらせ、激しく躍動的な終結部の旋律へと移行する。コーダは終始緊張感を孕み、劇的な楽想を突如断ち切る小休止とかすかに響く和音が緊迫感をさらに高める。第1主題の断片、駆け上がるかのようなユニゾンの音階、オクターヴの下行音階が悲劇的な色を濃くする中、楽曲に終止符が打たれる。
●参考文献(※本文中の引用はすべてこれらの文献に基づく。)
・ショパン バラード集: New Edition 解説付(大嶋かず路 解説)、東京:音楽之友社、2014年。
・Barbedette, Hippolyte, Chopin: Essai de critique musicale, Paris: Leiber, éditeur, librairie centrale des sciences, 1861.
・Huneker, James, Mezzotints in Modern Music: Brahms, Tschaïkowsky, Chopin, Richard Strauss, Liszt and Wagner, New York, Scribner, 1901.
・Huneker, James, Chopin: The Man and His Music, New York: Dover Publications, 1966.
・Karasowski, Moritz, Frederic Chopin, Volume 2, New York: Scribner, 1906.
・Leichtentritt, Hugo, Frédéric Chopin, Berlin: Harmonie, 1905.
・Niecks, Frederick, Frederick Chopin as a Man and Musician, London, Novello and Co., 1902.
・Samson, Jim, Chopin: The Four Ballades, Cambridge: Cambridge University Press, 1992.
Taruskin, Richard, The Oxford History of Western Music: Music in the Nineteenth Century, vol. 3, Oxford: Oxford University Press, 2009.
Tomaszewski, Mieczysław, Chopin: Człowiek, Dzieło, Rezonans, Kraków: Polskie Wydawnictwo Muzyczne, 2005.
Willeby, Charles, Frederic François Chopin, London: Sampson low, Marston & Company, 1892.
執筆者 : 朝山 奈津子
(2169 文字)
更新日:2008年7月1日
[開く]
執筆者 : 朝山 奈津子 (2169 文字)
ショパンがピアノ曲に用いたスタイルを観察する方法は幾通りもあるが、抒情的なものと物語的なもの、という分類がひとつ可能だろう。前者の代表は《ノクターン》、《マズルカ》であり、後者の典型が《バラード》と《スケルツォ》である。
抒情的な構成において各フレーズや音型は羅列的で、その連結がきわめて緩やかであるのに対し、物語的な構成では、1曲の中にいわば起承転結を感じることができる。なぜ明確なドラマ性が生じるかといえば、まず、和声の進行が明解で、とりわけドミナント-トニック(転から結へ進む部分)の定型がよく守られるからである。また、各動機は変奏や転回、反復、拡張などの手法を用いて発展することもあり、ヴィーン古典派のソナタのような労作はなされなくとも、複数の主題が複雑に組み合わされて曲が作られている。
つまり、《バラード》、《スケルツォ》、《ボレロ》など物語的構成を持つ作品では、ダイナミックでドラマティックな、始まりから終わりへ必然をもって突き進むような音楽的時間が生み出されるのであり、こうした要素が鑑賞上のポイントとなっている(蛇足ながら、抒情的な作品では、わずかずつ変容しながらも留まり続け、戻りも進みもそれほど明確でない、いわば音楽的空間の中に、鑑賞者の耳を遊ばせることになる)。
さて、では、各4曲が残されている《バラード》および《スケルツォ》の違いはどこにあるのか。
これらがジャンルとしてショパンの創作の中で隣接していることは、音楽を見れば何より明らかである。しかも、両ジャンルを形式から明確に区別することはほとんどできないように思われる。ひとつには、これがショパンに固有のジャンルであるからで、それぞれが由来すると思われるジャンルの伝統を調べても手がかりは出てこない。しかし、音楽の外形からは区別できなくとも、それぞれの音楽内容、いわば物語の内容はやや異なっている。
「スケルツォ」はイタリア語で「冗談」を意味し、従来は簡明な形式で明るく軽い小規模な曲を指した。ベートーヴェンがメヌエットに代えてソナタの第3楽章に取り入れた時も、やはり極めて急速でユーモアに富んだ性格が与えられた。ショパンの《スケルツォ》は、一見するとこうした伝統にまったく反し、暗く深刻なうえに大規模である。だが、《バラード》と比べてみると、《スケルツォ》がいかにユーモアを内包しているかがよく判る。4つの《スケルツォ》にはいずれも、きわめて急速でレッジェーロな動機がひとつならず登場し、随所で「合いの手」を入れている。また、各部で激烈なまでの音量のコントラストが指定されている。
こうした手法が《バラード》にはほとんどない。各動機、各音は前後のしがらみに囚われており、逸脱を許さない。沈鬱な主題が次々と現われ、それらは鬱積して怒濤をなし、ついには破滅的な終末を迎える。《スケルツォ》が軽妙な音型や滑稽なまでのコントラストでこの種のストレスを解消するのとは、対照的である。
なお、《バラード》4曲はすべて複合2拍子、《スケルツォ》は3拍子で書かれており、これが唯一の外形的な特徴といえなくもない。が、《スケルツォ》は全篇を通じてほとんどが2小節で1楽句を作るため、やはり2拍子の強烈な推進力を内包している。
《バラード》はショパンがピアノ作品に初めて用いた名称で、直接的には、ポーランドの詩人アダム・ミツキェヴィチのバラッドにインスピレーションを得た、といわれている。具体的にどの詩がどの曲に当てはまるのかは諸説あるが、どれも確証は得られず、俗説に留まっている。しかし、ショパンがたとえ実際にいずれかの詩をもとに作曲を進めたにせよ、これほど豊かな音楽性を秘めて結実した作品を何かひとつの筋書きに当てはめ、聴き手の想像力を制限することは、作曲家の本意ではあるまい。
より広く視野をとるなら、1820年代にワルシャワ界隈ではバラッドなる歌曲が流行しており、こうした文学上のジャンルはショパンの精神生活にはなじみ深いものだったと考えられる。加えて、シューベルトのバラードや、パリのグランド・オペラに用いられたバラード風のアリアなどもショパンに大きな感銘を与えた。従って、あらゆる体験が集約してショパン独自の新ジャンル《バラード》が誕生したとみるべきだろう。
《バラード》第1番は、「ソナタ=アレグロ形式」つまりソナタの第1楽章の形式にほぼ則っている。7小節半の序奏ののち、Moderatoの部分(第8小節以降)が3拍子の舞曲風リズムと倚音付きの分散和音による第1主題、Meno mosso部(第68小節以降)が幅広い音域に渡って朗々と謳われる明るい第2主題、a tempo(第94小節)によって展開部に入り、再現部(第166小節)は第2主題から回帰が始まる。Meno mosso による第1主題(第194小節)はごく簡潔に、コーダへのブリッジ程度に現われる。コーダ(第208小節以降)はPresto con fuocoが指定され、短い動機が切迫するように繰り返されたのち、ピアノの鍵盤の幅いっぱいを使った壮大なパッセージワークで幕を閉じる。
こうしてみると、ショパンはこの作品において、物語の枠組みを――文学上のジャンルよりもむしろ――伝統的な音楽の形式に借りたということができる。
演奏のヒント : 大井 和郎
(2479 文字)
更新日:2018年3月12日
[開く]
演奏のヒント : 大井 和郎 (2479 文字)
このバラードの注意点は、どの部分においても音楽的な表現を忘れないことにあります。技術は簡単な部分から難しい部分まで幅は広く、その難しい部分においても技術的に余裕を持って弾けることが音楽表現を可能にする条件となります。学習者は、codaの部分が技術的に可能であることを確認した上で取り組むと良いかもしれません。 それでは冒頭から見ていきます。 1-7小節間、実に様々な演奏法があり、ピアニストによっても色々です。この小節間で考えるべき事柄の1つにペダルがあります。一応筆者がこれを演奏する時のペダリングを書いておきます。参考までに、1小節目:無し。2小節目:1拍目裏拍のAsから次のAsまで。3拍目裏拍のAsから4拍目裏拍のBまで、以降無し。3小節目:無し。4小節目:この小節最後の音Esから、5小節目:最初のEsまで(同じ音なので切れてしまうため)、2拍目最後のDから3拍目のDまで(同じ理由で)。6小節目3拍目から、7小節目まで(和音を繋ぐだけのため)。 8小節目、moderatoから主題が始まります。8-22小節間を如何に表現できるかで奏者の能力が分かる部分でもあり、音楽的にはとても難しい部分になります。この部分を2つに分けると、16小節目の2拍目まで(6/8なので)になります。ここまでの8小節間(8-16小節)は、4つのフレーズに分けることができ、1つずつ表情が異なります。故にそれぞれの表現が必要になります。つまり4つとも同じようには弾かないのです。ここは文章でも、あるいは実際に演奏を見せても難しい話になるのですが、この4つのフレーズは淡々と弾いてはならず、1つ1つの存在を分けなければなりません。かといって、流れを失っても困るのです。ここが実に矛盾しているように聞こえてしまうかもしれないのですが、流れを失わずして、各フレーズを明確にしなければならないという非常に難しい作業となります。 もっと詳しく説明します。例えば、各フレーズの最後の2つのメロディラインの音をご覧ください。フレーズ1:D C、フレーズ2:E Fis、フレーズ3:G F、フレーズ4:D C、になりますね。ここからは筆者の個人的な考えになりますが、これらの2つの音は、上行していようと下行していようと関係なく衰退すると思っています。つまりフレーズの最後の音にアクセントが付くと奇異に感じてしまいます。そして仮にこれが正しい考え方とします。 2つの音が衰退していくのであれば、テンションも下がります。そうなるとその2つの音の下に書かれてある2つずつの和音は、タイミングが若干異なります。例えば、9小節目メロディラインがDの時のB D Gの2つの和音の速度と、10小節目Cの時のA C Es Gの和音の速度では、後者の方が少しだけゆっくりであるべきだと考えます。10小節目1拍目の伴奏型を若干ゆっくり弾くことにより、衰退感を出し、フレーズの一区切りという感じを出すことができます。そして同じ方法で4つのフレーズの最後を衰退させます。 しかしながら流れを止めないでという話なのです。例えば10小節目1拍目の和音を弾き終えてから時間を余計に食うようなことが無いように、すぐさま2つめのフレーズが始まるべきと考えます。そうすることで流れを失わずに、8-16小節間を1つの「くくり」として聴かせることができます。 33小節目、充分に時間をとります。36小節目、ここに入ると急にテンポを上げる奏者がいますが、特にその必要はありません。40小節目からのagitatoもテンポを上げろということではありませんが少し音楽を前向きにして良いでしょう。45小節目にsempre piu mossoがありますので、ここから本格的にテンポを上げていきます。64小節目でペダルを変えたら、FACの和音をペダルで67小節目まで踏み続けてください。 68小節目より第2主題です。色々な考え方があるのですが、筆者が同意するペダリングを書いておきます。68小節目:1小節間踏み続けるか、2拍目で変えるか、どちらかをお選びください。69小節目:1小節間踏み続けます。70小節目:2拍目で変えますが、直前の音Fを5の指でのばした状態で変えます。71小節目:1小節間踏み続けます。72小節目:2拍目で変えますが、同じく直前のFを5の指でのばし続けます。73-74小節間:72小節目と同じ。75小節目:2拍目から完全にペダルを離してしまいます。ただしF A Esとも各担当する指で小節いっぱいのばし続けます。これは右手のメロディラインの濁りを避けるための手段です。以降同様。 93小節目、カラーを変えます。106小節目以降、耳障りな音を出しやすい箇所になります。どんなにffになろうとも、フレージングを忘れてはいけません。大きな音になっても、68小節目のようにメロディックに弾いてください。それから、これほど多くの音があってそれをペダルで伸ばせば、嫌でも大きくなります。音量を心配せず、あまり力みすぎないようにします。 さて、色々あるものの、208小節からのコーダをなんとかしないとなりません。ここはとにかく慎重に練習するのですが、大事なことは、早く音楽にしないことです。音を聴くと言うよりは、指の感触を確かめ、1つ1つの和音が確実に打鍵されていることを確認しながらゆっくり進んでいきます。 例えば、217小節目の1拍目右手Fis A Fisは1 2 5という指使いだと思いますが、これはとても掴みづらい和音です。2と5がきちんと鍵盤の奥底を掴んでいるか、確認しながら進みます。とにかく冷静に、慎重に練習して、最初のうちはテンポを決して上げないことがコツです。252-253小節目、和音が3つあり、ritenがかかっていますね。3つめの2分音符を弾き終わったら時間をとる学習者がいますが、ここは8分休符1つのみです。8分休符を1つ数えたらすぐに次のfに入ります。256-257小節間も同じです。
編曲・関連曲(3)
ピティナ&提携チャンネル動画(19件) 続きをみる
楽譜続きをみる
楽譜一覧 (27)

(株)全音楽譜出版社

(株)全音楽譜出版社

(株)全音楽譜出版社

(株)ドレミ楽譜出版社

(株)全音楽譜出版社

(株)リットーミュージック

(株)ドレミ楽譜出版社

KMP(ケイ・エム・ピー) ケイエムピー

(株)全音楽譜出版社

ハンナ(ショパン)

ハンナ(ショパン)

KMP(ケイ・エム・ピー) ケイエムピー

ハンナ(ショパン)

(株)リットーミュージック

ハンナ(ショパン)

(株)シンコーミュージックエンタテイメント

(株)シンコーミュージックエンタテイメント

KMP(ケイ・エム・ピー) ケイエムピー

KMP(ケイ・エム・ピー) ケイエムピー

ジェスク音楽文化振興会

(株)ドレミ楽譜出版社

(株)共同音楽出版社

(株)全音楽譜出版社

(株)音楽之友社

Peters